1 Samuel 16:2
Parallel Strong's
Berean Study Bible

“How can I go?” Samuel asked. “Saul will hear of it and kill me!” The LORD answered, “Take a heifer with you and say, ‘I have come to sacrifice to the LORD.’

Young's Literal Translation

And Samuel saith, ‘How do I go? when Saul hath heard, then he hath slain me.’ And Jehovah saith, ‘A heifer of the herd thou dost take in thy hand, and hast said, To sacrifice to Jehovah I have come;

King James Bible

And Samuel said, How can I go? if Saul hear [it], he will kill me. And the LORD said, Take an heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to the LORD.

Hebrew
“How
אֵ֣יךְ (’êḵ)
Interjection
Strong's 349: How?, how!, where

can I go?”
אֵלֵ֔ךְ (’ê·lêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 1980: To go, come, walk

Samuel
שְׁמוּאֵל֙ (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

asked.
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Saul
שָׁא֖וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

will hear of it
וְשָׁמַ֥ע (wə·šā·ma‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

and kill me!”
וַהֲרָגָ֑נִי (wa·hă·rā·ḡā·nî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 2026: To smite with deadly intent

The LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

answered,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Take
תִּקַּ֣ח (tiq·qaḥ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 3947: To take

a heifer
בָּקָר֙ (bā·qār)
Noun - masculine singular
Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd

with you
בְּיָדֶ֔ךָ (bə·yā·ḏe·ḵā)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3027: A hand

and say,
וְאָ֣מַרְתָּ֔ (wə·’ā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘I have come
בָּֽאתִי׃ (bā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to sacrifice
לִזְבֹּ֥חַ (liz·bō·aḥ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 2076: To slaughter for sacrifice

to the LORD.’
לַֽיהוָ֖ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 16:1
Top of Page
Top of Page