1 Samuel 12:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible

Then they cried out to the LORD and said, ‘We have sinned, for we have forsaken the LORD and served the Baals and Ashtoreths. Now deliver us from the hands of our enemies, that we may serve You.’

Young's Literal Translation

and they cry unto Jehovah, and say, We have sinned, because we have forsaken Jehovah, and serve the Baalim, and Ashtaroth, and now, deliver us out of the hand of our enemies, and we serve Thee.

King James Bible

And they cried unto the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.

Hebrew
Then they cried out
וַיִּזְעֲק֤וּ (way·yiz·‘ă·qū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and said,
וַיֹּאמְר֣וּ‪‬ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

‘We have sinned,
חָטָ֔אנוּ (ḥā·ṭā·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

for
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

we have forsaken
עָזַ֙בְנוּ֙ (‘ā·zaḇ·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and served
וַנַּעֲבֹ֥ד (wan·na·‘ă·ḇōḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

the Baals
הַבְּעָלִ֖ים (hab·bə·‘ā·lîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1168: Baal -- a heathen god

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

Ashtoreths.
הָעַשְׁתָּר֑וֹת (hā·‘aš·tā·rō·wṯ)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6252: A place East of the Jordan

Now
וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

deliver us
הַצִּילֵ֛נוּ (haṣ·ṣî·lê·nū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural | first person common plural
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

from the hands
מִיַּ֥ד (mî·yaḏ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of our enemies,
אֹיְבֵ֖ינוּ (’ō·yə·ḇê·nū)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 341: Hating, an adversary

and we will serve You.’
וְנַעַבְדֶֽךָּ׃ (wə·na·‘aḇ·ḏe·kā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural | second person masculine singular
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 12:9
Top of Page
Top of Page