Parallel Strong's Berean Study BibleBut understand that today the LORD your God goes across ahead of you as a consuming fire; He will destroy them and subdue them before you. And you will drive them out and annihilate them swiftly, as the LORD has promised you. Young's Literal Translation and thou hast known to-day, that Jehovah thy God [is] He who is passing over before thee—a fire consuming; He doth destroy them, and He doth humble them before thee, and thou hast dispossessed them, and destroyed them hastily, as Jehovah hath spoken to thee. King James Bible Understand therefore this day, that the LORD thy God [is] he which goeth over before thee; [as] a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the LORD hath said unto thee. Hebrew But understandוְיָדַעְתָּ֣ (wə·yā·ḏa‘·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 3045: To know that כִּי֩ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction today הַיּ֗וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day the LORD יְהוָ֨ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֶ֜יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative goes across הָעֹבֵ֤ר (hā·‘ō·ḇêr) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on ahead of you לְפָנֶ֙יךָ֙ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face as a consuming אֹֽכְלָ֔ה (’ō·ḵə·lāh) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 398: To eat fire; אֵ֣שׁ (’êš) Noun - common singular Strong's 784: A fire He הֽוּא־ (hū-) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are will destroy them יַשְׁמִידֵ֛ם (yaš·mî·ḏêm) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 8045: To be exterminated or destroyed and subdue them יַכְנִיעֵ֖ם (yaḵ·nî·‘êm) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 3665: To bend the knee, to humiliate, vanquish before you. לְפָנֶ֑יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face And you will drive them out וְהֽוֹרַשְׁתָּ֤ם (wə·hō·w·raš·tām) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine plural Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin and annihilate them וְהַֽאַבַדְתָּם֙ (wə·ha·’a·ḇaḏ·tām) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine plural Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish swiftly, מַהֵ֔ר (ma·hêr) Adverb Strong's 4118: Hastening, speedy, swift as כַּאֲשֶׁ֛ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has told you. דִּבֶּ֥ר (dib·ber) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue |