1 Samuel 2:15
Parallel Strong's
Berean Study Bible

Even before the fat was burned, the servant of the priest would come and say to the man who was sacrificing, “Give the priest some meat to roast, because he will not accept boiled meat from you, but only raw.”

Young's Literal Translation

Also before they make perfume with the fat—then hath the priest’s servant come in, and said to the man who is sacrificing, ‘Give flesh to roast for the priest, and he doth not take of thee flesh boiled, but raw;’

King James Bible

Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw.

Hebrew
Even
גַּם֮ (gam)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

before
בְּטֶרֶם֮ (bə·ṭe·rem)
Preposition-b | Adverb
Strong's 2962: Non-occurrence, not yet, before

the fat
הַחֵלֶב֒ (ha·ḥê·leḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2459: Fat, richest, choice part

was burned,
יַקְטִר֣וּן (yaq·ṭi·rūn)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 6999: To smoke, turn into fragrance by fire

the servant
נַ֣עַר (na·‘ar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

of the priest
הַכֹּהֵ֗ן (hak·kō·hên)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3548: Priest

would come
וּבָ֣א ׀ (ū·ḇā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

and say
וְאָמַר֙ (wə·’ā·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to the man
לָאִ֣ישׁ (lā·’îš)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

who was sacrificing,
הַזֹּבֵ֔חַ (haz·zō·ḇê·aḥ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 2076: To slaughter for sacrifice

“Give
תְּנָ֣ה (tə·nāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 5414: To give, put, set

the priest
לַכֹּהֵ֑ן (lak·kō·hên)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3548: Priest

some meat
בָשָׂ֔ר (ḇā·śār)
Noun - masculine singular
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

to roast,
לִצְל֖וֹת (liṣ·lō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6740: To roast (flesh)

because he will not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

accept
יִקַּ֧ח (yiq·qaḥ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3947: To take

from
מִמְּךָ֛ (mim·mə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

you
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

boiled
מְבֻשָּׁ֖ל (mə·ḇuš·šāl)
Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strong's 1310: To boil up, cooking, to ripen

meat,
בָּשָׂ֥ר (bā·śār)
Noun - masculine singular
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

but only
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

raw.”
חָֽי׃ (ḥāy)
Adjective - masculine singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 2:14
Top of Page
Top of Page