1 Peter 3:9
Parallel Strong's
Berean Study Bible

Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.

Young's Literal Translation

not giving back evil for evil, or railing for railing, and on the contrary, blessing, having known that to this ye were called, that a blessing ye may inherit;

King James Bible

Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.

Greek
Do not repay
ἀποδιδόντες (apodidontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 591: From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.

evil
κακὸν (kakon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 2556: Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.

with
ἀντὶ (anti)
Preposition
Strong's 473: A primary particle; opposite, i.e. Instead or because of.

evil
κακοῦ (kakou)
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strong's 2556: Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

insult
λοιδορίαν (loidorian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3059: Reviling, abuse. From loidoros; slander or vituperation.

with
ἀντὶ (anti)
Preposition
Strong's 473: A primary particle; opposite, i.e. Instead or because of.

insult,
λοιδορίας (loidorias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 3059: Reviling, abuse. From loidoros; slander or vituperation.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

with blessing,
εὐλογοῦντες (eulogountes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2127: (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

this
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

you were called
ἐκλήθητε (eklēthēte)
Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural
Strong's 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

you may inherit
κληρονομήσητε (klēronomēsēte)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's 2816: To inherit, obtain (possess) by inheritance, acquire. From kleronomos; to be an heir to.

a blessing.
εὐλογίαν (eulogian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2129: Adulation, praise, blessing, gift.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Peter 3:8
Top of Page
Top of Page