1 Peter 1:5
Parallel Strong's
Berean Study Bible

who through faith are shielded by God’s power for the salvation that is ready to be revealed in the last time.

Young's Literal Translation

who, in the power of God are being guarded, through faith, unto salvation, ready to be revealed in the last time,

King James Bible

Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.

Greek
who
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

through
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

faith
πίστεως (pisteōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.

[are] protected
φρουρουμένους (phrouroumenous)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strong's 5432: From a compound of pro and horao; to be a watcher in advance, i.e. To mount guard as a sentinel; figuratively, to hem in, protect.

by
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

God’s
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

power
δυνάμει (dynamei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1411: From dunamai; force; specially, miraculous power.

for
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

[the] salvation
σωτηρίαν (sōtērian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4991: Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.

[that is] ready
ἑτοίμην (hetoimēn)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 2092: Ready, prepared. From an old noun heteos; adjusted, i.e. Ready.

to be revealed
ἀποκαλυφθῆναι (apokalyphthēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's 601: To uncover, bring to light, reveal. From apo and kalupto; to take off the cover, i.e. Disclose.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] last
ἐσχάτῳ (eschatō)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's 2078: Last, at the last, finally, till the end. A superlative probably from echo; farthest, final.

time.
καιρῷ (kairō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Peter 1:4
Top of Page
Top of Page