Isaiah 57:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For I will not accuse you forever, nor will I always be angry; for then the spirit of man would grow weak before Me, with the breath of those I have made.

Young's Literal Translation
For, not to the age do I strive, nor for ever am I wroth, For the spirit from before Me is feeble, And the souls I have made.

King James Bible
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls [which] I have made.

Hebrew
For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I will not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

accuse you forever,
אָרִ֔יב (’ā·rîḇ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend

nor will I
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

always
לָנֶ֖צַח (lā·ne·ṣaḥ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 5331: Eminence, enduring, everlastingness, perpetuity

be angry;
אֶקְּצ֑וֹף (’eq·qə·ṣō·wp̄)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 7107: To crack off, burst out in rage

for
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

then the spirit [of man]
ר֙וּחַ֙ (rū·aḥ)
Noun - common singular
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

would grow weak
יַֽעֲט֔וֹף (ya·‘ă·ṭō·wp̄)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5848: To shroud, clothe, to languish

before Me,
מִלְּפָנַ֣י (mil·lə·p̄ā·nay)
Preposition-m, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 6440: The face

with the breath
וּנְשָׁמ֖וֹת (ū·nə·šā·mō·wṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strong's 5397: A puff, wind, angry, vital breath, divine inspiration, intellect, an animal

of those
אֲנִ֥י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

I have made.
עָשִֽׂיתִי׃ (‘ā·śî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 57:15
Top of Page
Top of Page