Parallel Strong's Berean Study BibleFor behold, the LORD is coming out of His dwelling to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth will reveal her bloodshed and will no longer conceal her slain. Young's Literal Translation For, lo, Jehovah is coming out of His place, To charge the iniquity of the inhabitant of the earth upon him, And revealed hath the earth her blood, Nor doth she cover any more her slain!’ King James Bible For, behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain. Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction behold, הִנֵּ֤ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel is coming יֹצֵ֣א (yō·ṣê) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim out of His dwelling מִמְּקוֹמ֔וֹ (mim·mə·qō·w·mōw) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition to punish לִפְקֹ֛ד (lip̄·qōḏ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit the inhabitants יֹֽשֵׁב־ (yō·šêḇ-) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of the earth הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land for their iniquity. עֲוֺ֥ן (‘ă·wōn) Noun - common singular construct Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity The earth הָאָ֙רֶץ֙ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land will reveal וְגִלְּתָ֤ה (wə·ḡil·lə·ṯāh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal her bloodshed דָּמֶ֔יהָ (dā·me·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed and no וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no longer ע֖וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more conceal תְכַסֶּ֥ה (ṯə·ḵas·seh) Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular Strong's 3680: To plump, fill up hollows, to cover her slain. הֲרוּגֶֽיהָ׃ (hă·rū·ḡe·hā) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 2026: To smite with deadly intent |