Parallel Strong's Berean Study BibleThen Judah approached Joseph and said, “Sir, please let your servant speak personally to my lord. Do not be angry with your servant, for you are equal to Pharaoh himself. Young's Literal Translation And Judah cometh nigh unto him, and saith, ‘O, my lord, let thy servant speak, I pray thee, a word in the ears of my lord, and let not thine anger burn against thy servant—for thou art as Pharaoh. King James Bible Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou [art] even as Pharaoh. Hebrew Then Judahיְהוּדָ֗ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites approached וַיִּגַּ֨שׁ (way·yig·gaš) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5066: To draw near, approach [Joseph] אֵלָ֜יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to and said, וַיֹּאמֶר֮ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Sir, בִּ֣י (bî) Preposition | first person common singular Strong's 994: Oh that!, with leave, if it please please נָ֨א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' let your servant עַבְדְּךָ֤ (‘aḇ·də·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant speak יְדַבֶּר־ (yə·ḏab·ber-) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue personally to my lord. אֲדֹנִ֔י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller Do not וְאַל־ (wə·’al-) Conjunctive waw | Adverb Strong's 408: Not be angry יִ֥חַר (yi·ḥar) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 2734: To glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy with your servant, בְּעַבְדֶּ֑ךָ (bə·‘aḇ·de·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant for כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you are an equal to כָמ֖וֹךָ (ḵā·mō·w·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 3644: Like, as, when Pharaoh. כְּפַרְעֹֽה׃ (kə·p̄ar·‘ōh) Preposition-k | Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings |