Parallel Strong's Berean Study BibleTherefore prophesy and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘O My people, I will open your graves and bring you up from them, and I will bring you back to the land of Israel. Young's Literal Translation Therefore, prophesy, and thou hast said unto them, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am opening your graves, And have brought you up out of your graves, O My people, And brought you in unto the land of Israel. King James Bible Therefore prophesy and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel. Hebrew Thereforeלָכֵן֩ (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus prophesy הִנָּבֵ֨א (hin·nā·ḇê) Verb - Nifal - Imperative - masculine singular Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration and tell וְאָמַרְתָּ֜ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say them אֲלֵיהֶ֗ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to that this is what כֹּֽה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִה֒ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says: אָמַר֮ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘O הִנֵּה֩ (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! My people, עַמִּ֑י (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock I אֲנִ֨י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will open פֹתֵ֜חַ (p̄ō·ṯê·aḥ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve your graves קִבְרֽוֹתֵיכֶ֗ם (qiḇ·rō·w·ṯê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6913: A grave, sepulcher and bring you up וְהַעֲלֵיתִ֥י (wə·ha·‘ă·lê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 5927: To ascend, in, actively from אֶתְכֶ֛ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case them, מִקִּבְרוֹתֵיכֶ֖ם (miq·qiḇ·rō·w·ṯê·ḵem) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6913: A grave, sepulcher and I will bring you back וְהֵבֵאתִ֥י (wə·hê·ḇê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the land אַדְמַ֥ת (’aḏ·maṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 127: Ground, land of Israel. יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc |