Parallel Strong's Berean Study BibleYet, behold, some survivors will be left in it— sons and daughters who will be brought out. They will come out to you, and when you see their conduct and actions, you will be comforted regarding the disaster I have brought upon Jerusalem— all that I have brought upon it. Young's Literal Translation yet, lo, there hath been left in it an escape, who are brought forth, sons and daughters, lo, they are coming forth unto you, and ye have seen their way, and their doings, and have been comforted concerning the evil that I have brought in against Jerusalem, all that which I have brought in against it. King James Bible Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be brought forth, [both] sons and daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings: and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, [even] concerning all that I have brought upon it. Hebrew Yet, behold,וְהִנֵּ֨ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! some survivors פְּלֵטָ֗ה (pə·lê·ṭāh) Noun - feminine singular Strong's 6413: Deliverance, an escaped portion will be left in it— נֽוֹתְרָה־ (nō·wṯ·rāh-) Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve sons בָּנִ֣ים (bā·nîm) Noun - masculine plural Strong's 1121: A son and daughters וּבָנוֹת֒ (ū·ḇā·nō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural Strong's 1323: A daughter who will be brought out. הַֽמּוּצָאִים֮ (ham·mū·ṣā·’îm) Article | Verb - Hofal - Participle - masculine plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim They will come out יוֹצְאִ֣ים (yō·wṣ·’îm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim to you, אֲלֵיכֶ֔ם (’ă·lê·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to and when you see וּרְאִיתֶ֥ם (ū·rə·’î·ṯem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 7200: To see their conduct דַּרְכָּ֖ם (dar·kām) Noun - common singular construct | third person masculine plural Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action and actions, עֲלִֽילוֹתָ֑ם (‘ă·lî·lō·w·ṯām) Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 5949: An exploit, a performance, an opportunity you will be consoled וְנִחַמְתֶּ֗ם (wə·ni·ḥam·tem) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge regarding עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the disaster הָֽרָעָה֙ (hā·rā·‘āh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil I have brought הֵבֵ֙אתִי֙ (hê·ḇê·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go upon עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Jerusalem— יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel everything כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every that אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I have brought הֵבֵ֖אתִי (hê·ḇê·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go upon it. עָלֶֽיהָ׃ (‘ā·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against |