Parallel Strong's Berean Study BibleBut the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he was unwilling to let them go. Young's Literal Translation And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not been willing to send them away; King James Bible But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go. Hebrew But the LORDיְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel hardened וַיְחַזֵּ֥ק (way·ḥaz·zêq) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer Pharaoh’s פַּרְעֹ֑ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings heart, לֵ֣ב (lêḇ) Noun - masculine singular construct Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre and he was not willing וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to let them go. לְשַׁלְּחָֽם׃ (lə·šal·lə·ḥām) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 7971: To send away, for, out |