Parallel Strong's Berean Study Bibleto drive out before you nations greater and mightier than you, and to bring you into their land and give it to you for your inheritance, as it is this day. Young's Literal Translation to dispossess nations greater and stronger than thou, from thy presence, to bring thee in to give to thee their land—an inheritance, as [at] this day. King James Bible To drive out nations from before thee greater and mightier than thou [art], to bring thee in, to give thee their land [for] an inheritance, as [it is] this day. Hebrew to drive outלְהוֹרִ֗ישׁ (lə·hō·w·rîš) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin before you מִמְּךָ֖ (mim·mə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 4480: A part of, from, out of nations גּוֹיִ֛ם (gō·w·yim) Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts greater גְּדֹלִ֧ים (gə·ḏō·lîm) Adjective - masculine plural Strong's 1419: Great, older, insolent and mightier [than you], וַעֲצֻמִ֛ים (wa·‘ă·ṣu·mîm) Conjunctive waw | Adjective - masculine plural Strong's 6099: Powerful, numerous and to bring you לַהֲבִֽיאֲךָ֗ (la·hă·ḇî·’ă·ḵā) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go into their land אַרְצָ֛ם (’ar·ṣām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 776: Earth, land and give it לָֽתֶת־ (lā·ṯeṯ-) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5414: To give, put, set as your לְךָ֧ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew inheritance, נַחֲלָ֖ה (na·ḥă·lāh) Noun - feminine singular Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion as it is today. כַּיּ֥וֹם (kay·yō·wm) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day |