Amos 5:26
Parallel Strong's
Berean Study Bible
You have taken along Sakkuth your king and Kaiwan your star god, the idols you made for yourselves.

Young's Literal Translation
And ye bare Succoth your king, and Chiun your images, The star of your god, that ye made for yourselves.

King James Bible
But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.

Hebrew
You have lifted up
וּנְשָׂאתֶ֗ם (ū·nə·śā·ṯem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

Sakkuth
סִכּ֣וּת (sik·kūṯ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5522: A foreign god

your king
מַלְכְּכֶ֔ם (mal·kə·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 4432: Molech -- a heathen god to whom Israelites sacrificed children

and Kaiwan
כִּיּ֣וּן (kî·yūn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3594: A statue, idol, for, some heathen deity

your star
כּוֹכַב֙ (kō·w·ḵaḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3556: A star, a prince

god,
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

the idols
צַלְמֵיכֶ֑ם (ṣal·mê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 6754: A phantom, illusion, resemblance, a representative figure, an idol

you made
עֲשִׂיתֶ֖ם (‘ă·śî·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 6213: To do, make

for yourselves.
לָכֶֽם׃ (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Amos 5:25
Top of Page
Top of Page