Amos 5:18
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Woe to you who long for the Day of the LORD! What will the Day of the LORD be for you? It will be darkness and not light.

Young's Literal Translation
Ho, ye who are desiring the day of Jehovah, Why [is] this to you—the day of Jehovah? It is darkness, and not light,

King James Bible
Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end [is] it for you? the day of the LORD [is] darkness, and not light.

Hebrew
Woe
ה֥וֹי (hō·w)
Interjection
Strong's 1945: Ah! alas! ha!

to you who long for
הַמִּתְאַוִּ֖ים (ham·miṯ·’aw·wîm)
Article | Verb - Hitpael - Participle - masculine plural
Strong's 183: To incline, desire

the Day
י֣וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

of the LORD!
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

What
לָמָּה־ (lām·māh-)
Preposition-l | Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

will the Day
י֥וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

of the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

be for you?
לָכֶ֛ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

It [will be]
הוּא־ (hū-)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

darkness
חֹ֥שֶׁךְ (ḥō·šeḵ)
Noun - masculine singular
Strong's 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness

and not
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

light.
אֽוֹר׃ (’ō·wr)
Noun - common singular
Strong's 216: Illumination, luminary

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Amos 5:17
Top of Page
Top of Page