Parallel Strong's Berean Study BibleBut avoid irreverent, empty chatter, which will only lead to more ungodliness, Young's Literal Translation and the profane vain talkings stand aloof from, for to more impiety they will advance, King James Bible But shun profane [and] vain babblings: for they will increase unto more ungodliness. Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. avoid περιΐστασο (periistaso) Verb - Present Imperative Middle - 2nd Person Singular Strong's 4026: From peri and histemi; to stand all around, i.e. to be a bystander, or to keep away from. irreverent βεβήλους (bebēlous) Adjective - Accusative Feminine Plural Strong's 952: Permitted to be trodden, accessible. From the base of basis and belos; accessible, i.e. heathenish, wicked. [and] empty chatter, κενοφωνίας (kenophōnias) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 2757: Empty disputing, worthless babble. From a presumed compound of kenos and phone; empty sounding, i.e. Fruitless discussion. [which] γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. will [only] lead προκόψουσιν (prokopsousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4298: From pro and kopto; to drive forward, i.e. to advance. to ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. more πλεῖον (pleion) Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative Strong's 4119: Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion. ungodliness, ἀσεβείας (asebeias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 763: Impiety, irreverence, ungodliness, wickedness. From asebes; impiety, i.e. wickedness. |