2 Peter 3:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible

Beloved, this is now my second letter to you. Both of them are reminders to stir you to wholesome thinking

Young's Literal Translation

This, now, beloved, a second letter to you I write, in both which I stir up your pure mind in reminding [you],

King James Bible

This second epistle, beloved, I now write unto you; in [both] which I stir up your pure minds by way of remembrance:

Greek
Beloved,
ἀγαπητοί (agapētoi)
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strong's 27: From agapao; beloved.

this [is]
Ταύτην (Tautēn)
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

now
ἤδη (ēdē)
Adverb
Strong's 2235: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.

[my] second
δευτέραν (deuteran)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 1208: Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.

letter
ἐπιστολήν (epistolēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1992: A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.

to you.
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

[Both]
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

of [them]
αἷς (hais)
Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

[are] reminders
ὑπομνήσει (hypomnēsei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 5280: Remembrance, recollection, putting in mind; a reminder. From hupomimnesko; a reminding or recollection.

to stir
διεγείρω (diegeirō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1326: To wake out of sleep, arouse in general, stir up. From dia and egeiro; to wake fully; i.e. Arouse.

you
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

to wholesome
εἰλικρινῆ (eilikrinē)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 1506: (originally: unmixed), pure, uncontaminated, sincere. From heile and krino; judged by sunlight, i.e. Tested as genuine.

thinking
διάνοιαν (dianoian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1271: From dia and nous; deep thought, properly, the faculty, by implication, its exercise.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Peter 2:22
Top of Page
Top of Page