2 Peter 2:13
Parallel Strong's
Berean Study Bible

The harm they will suffer is the wages of their wickedness. They consider it a pleasure to carouse in broad daylight. They are blots and blemishes, reveling in their deception as they feast with you.

Young's Literal Translation

about to receive a reward of unrighteousness, pleasures counting the luxury in the day, spots and blemishes, luxuriating in their deceits, feasting with you,

King James Bible

And shall receive the reward of unrighteousness, [as] they that count it pleasure to riot in the day time. Spots [they are] and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;

Greek
The harm they will suffer
ἀδικούμενοι (adikoumenoi)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 91: To act unjustly towards, injure, harm. From adikos; to be unjust, i.e. do wrong.

[is the] wages
μισθὸν (misthon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3408: (a) pay, wages, salary, (b) reward, recompense, punishment. Apparently a primary word; pay for service, good or bad.

of [their] wickedness.
ἀδικίας (adikias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 93: Injustice, unrighteousness, hurt. From adikos; injustice; morally, wrongfulness.

They consider it
ἡγούμενοι (hēgoumenoi)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 2233: (a) To lead, (b) To think, be of opinion, suppose, consider.

a pleasure
ἡδονὴν (hēdonēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2237: From handano; sensual delight; by implication, desire.

to carouse
τρυφήν (tryphēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5172: From thrupto (figuratively) enfeeble, especially the mind and body by indulgence); effeminacy, i.e. Luxury or debauchery.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

broad daylight.
ἡμέρᾳ (hēmera)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

[They are] blots
σπίλοι (spiloi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 4696: A spot, fault, stain, blemish. Of uncertain derivation; a stain or blemish, i.e. defect, disgrace.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

blemishes,
μῶμοι (mōmoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3470: A blemish, disgrace; blame. Perhaps from memphomai; a flaw or blot, i.e. disgraceful person.

reveling
ἐντρυφῶντες (entryphōntes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1792: To revel (in), live luxuriously, riot. From en and truphao; to revel in.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

deception
ἀπάταις (apatais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 539: Deceit, deception, deceitfulness, delusion. From apatao; delusion.

as they feast with
συνευωχούμενοι (syneuōchoumenoi)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 4910: To feast sumptuously with.

you.
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Peter 2:12
Top of Page
Top of Page