Parallel Strong's Berean Study BibleNow the watchman standing on the tower in Jezreel saw Jehu’s troops approaching, and he called out, “I see a company of troops!” “Choose a rider,” Joram commanded. “Send him out to meet them and ask, ‘Have you come in peace?’ ” Young's Literal Translation And the watchman is standing on the tower in Jezreel, and seeth the company of Jehu in his coming, and saith, ‘A company I see;’ and Joram saith, ‘Take a rider and send to meet them, and let him say, Is there peace?’ King James Bible And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said, I see a company. And Joram said, Take an horseman, and send to meet them, and let him say, [Is it] peace? Hebrew Now the watchmanוְהַצֹּפֶה֩ (wə·haṣ·ṣō·p̄eh) Conjunctive waw, Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6822: To lean forward, to peer into the distance, to observe, await standing עֹמֵ֨ד (‘ō·mêḏ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5975: To stand, in various relations on עַֽל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the tower הַמִּגְדָּ֜ל (ham·miḡ·dāl) Article | Noun - masculine singular Strong's 4026: A tower, a rostrum, a, bed of flowers in Jezreel בְּיִזְרְעֶ֗אל (bə·yiz·rə·‘el) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 3157: Jezreel -- 'God sows', two Israelites, also two cities in Israel, also a valley in Northern Israel saw וַיַּ֞רְא (way·yar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see Jehu’s יֵהוּא֙ (yê·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 3058: Jehu -- 'the LORD is He', the name of several Israelites troops שִׁפְעַ֤ת (šip̄·‘aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8229: Abundance, quantity approaching, בְּבֹא֔וֹ (bə·ḇō·’ōw) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go and he called out, וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “I אֲנִ֣י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I see רֹאֶ֑ה (rō·’eh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7200: To see a company of [troops]!” שִׁפְעַ֖ת (šip̄·‘aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8229: Abundance, quantity “Choose קַ֥ח (qaḥ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3947: To take a rider,” רַכָּ֛ב (rak·kāḇ) Noun - masculine singular Strong's 7395: Charioteer, horseman Joram יְהוֹרָ֗ם (yə·hō·w·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's 3088: Jehoram -- 'the LORD is exalted', the name of several Israelites commanded. וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Send him out וּֽשְׁלַ֥ח (ū·šə·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out to meet them לִקְרָאתָ֖ם (liq·rā·ṯām) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way and ask, וְיֹאמַ֥ר (wə·yō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Have you come in peace?’” הֲשָׁלֽוֹם׃ (hă·šā·lō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace |