Parallel Strong's Berean Study BibleAnd that is just what happened to him. The people trampled him in the gateway, and he died. Young's Literal Translation and it cometh to him so, and the people tread him down in the gate, and he dieth. King James Bible And so it fell out unto him: for the people trode upon him in the gate, and he died. Hebrew And thisכֵּ֑ן (kên) Adverb Strong's 3651: So -- thus is just what happened וַיְהִי־ (way·hî-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be to him. ל֖וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew The people הָעָ֛ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock trampled וַיִּרְמְס֨וּ (way·yir·mə·sū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7429: To tread upon him in the gateway, בַּשַּׁ֖עַר (baš·ša·‘ar) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 8179: An opening, door, gate and he died. וַיָּמֹֽת׃ (way·yā·mōṯ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill |