Parallel Strong's Berean Study BibleNow Ahaziah had fallen through the lattice of his upper room in Samaria and injured himself. So he sent messengers and instructed them: “Go inquire of Baal-zebub, the god of Ekron, whether I will recover from this injury.” Young's Literal Translation and Ahaziah falleth through the lattice in his upper chamber that [is] in Samaria, and is sick, and sendeth messengers, and saith unto them, ‘Go ye, inquire of Baal-Zebub god of Ekron if I recover from this sickness.’ King James Bible And Ahaziah fell down through a lattice in his upper chamber that [was] in Samaria, and was sick: and he sent messengers, and said unto them, Go, enquire of Baalzebub the god of Ekron whether I shall recover of this disease. Hebrew Now Ahaziahאֲחַזְיָ֜ה (’ă·ḥaz·yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 274: Ahaziah -- 'Yah has grasped', the name of several Israelites had fallen וַיִּפֹּ֨ל (way·yip·pōl) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5307: To fall, lie through בְּעַ֣ד (bə·‘aḏ) Preposition Strong's 1157: In up to, over against, at, beside, among, behind, for the lattice הַשְּׂבָכָ֗ה (haś·śə·ḇā·ḵāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 7639: A net-work, a snare, a ballustrade, a reticulated ornament to a, pillar of his upper room בַּעֲלִיָּת֛וֹ (ba·‘ă·lî·yā·ṯōw) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 5944: Something lofty, a stair-way, a second-story room, the sky in Samaria בְּשֹׁמְר֖וֹן (bə·šō·mə·rō·wn) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel and injured himself. וַיָּ֑חַל (way·yā·ḥal) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2470: To be weak or sick So he sent וַיִּשְׁלַ֣ח (way·yiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out messengers מַלְאָכִ֔ים (mal·’ā·ḵîm) Noun - masculine plural Strong's 4397: A messenger, of God, an angel and instructed them: וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Go לְכ֣וּ (lə·ḵū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk inquire דִרְשׁ֗וּ (ḏir·šū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship of Baal-zebub, זְבוּב֙ (zə·ḇūḇ) Preposition | Noun - proper - masculine singular Strong's 1176: Baal of flies', a Philistine god the god אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Ekron, עֶקְר֔וֹן (‘eq·rō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 6138: Ekron -- a Philistine city whether אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not I will recover אֶחְיֶ֖ה (’eḥ·yeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 2421: To live, to revive from this זֶֽה׃ (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that injury.” מֵחֳלִ֥י (mê·ḥo·lî) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 2483: Malady, anxiety, calamity |