2 Corinthians 11:20
Parallel Strong's
Berean Study Bible

In fact, you even put up with anyone who enslaves you or exploits you or takes advantage of you or exalts himself or strikes you in the face.

Young's Literal Translation

for ye bear, if any one is bringing you under bondage, if any one doth devour, if any one doth take away, if any one doth exalt himself, if any one on the face doth smite you;

King James Bible

For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour [you], if a man take [of you], if a man exalt himself, if a man smite you on the face.

Greek
In fact,
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

you even put up with
ἀνέχεσθε (anechesthe)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strong's 430: To endure, bear with, have patience with, suffer, admit, persist.

anyone who
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

enslaves
καταδουλοῖ (katadouloi)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2615: To enslave. From kata and douloo; to enslave utterly.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

[or]
εἴ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

exploits [you]
κατεσθίει (katesthiei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2719: To eat up, eat till it is finished, devour, squander, annoy, injure. From kata and esthio; to eat down, i.e. Devour.

[or]
εἴ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

takes advantage [of you]
λαμβάνει (lambanei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

[or]
εἴ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

exalts himself
ἐπαίρεται (epairetai)
Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1869: To raise, lift up. From epi and airo; to raise up.

[or]
εἴ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

strikes
δέρει (derei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1194: To flay, flog, scourge, beat. A primary verb; properly, to flay, i.e. to scourge, or to thrash.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

in
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the face.
πρόσωπον (prosōpon)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4383: From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Corinthians 11:19
Top of Page
Top of Page