2 Corinthians 11:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible

I repeat: Let no one take me for a fool. But if you do, then receive me as a fool, so that I too may boast a little.

Young's Literal Translation

Again I say, may no one think me to be a fool; and if otherwise, even as a fool receive me, that I also a little may boast.

King James Bible

I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.

Greek
I repeat:
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

{Let} no
μή (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

one
τίς (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

take
δόξῃ (doxē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1380: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.

me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

for
εἶναι (einai)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

a fool.
ἄφρονα (aphrona)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 878: Senseless, foolish, inconsiderate. Properly, mindless, i.e. Stupid, ignorant, egotistic, rash, or unbelieving.

But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

if
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

[you do],
μή¦γε (mē¦ge)
Particle
Strong's 1490: But if not, else, otherwise. From ei, de, and me; but if not.

[then] receive
δέξασθέ (dexasthe)
Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strong's 1209: To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.

me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

a fool,
ἄφρονα (aphrona)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 878: Senseless, foolish, inconsiderate. Properly, mindless, i.e. Stupid, ignorant, egotistic, rash, or unbelieving.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

I too
κἀγὼ (kagō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 2504: To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me.

may boast
καυχήσωμαι (kauchēsōmai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 1st Person Singular
Strong's 2744: To boast; I glory (exult) proudly. From some base akin to that of aucheo and euchomai; to vaunt.

a
τι (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

little.
μικρόν (mikron)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3398: Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Corinthians 11:15
Top of Page
Top of Page