1 Thessalonians 2:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible

hindering us from telling the Gentiles how they may be saved. As a result, they continue to heap up their sins to full capacity; the utmost wrath has come upon them.

Young's Literal Translation

forbidding us to speak to the nations that they might be saved, to fill up their sins always, but the anger did come upon them—to the end!

King James Bible

Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.

Greek
hindering
κωλυόντων (kōlyontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 2967: To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent.

us
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

from telling
λαλῆσαι (lalēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

the
τοῖς (tois)
Article - Dative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Gentiles
ἔθνεσιν (ethnesin)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

how
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

they may be saved.
σωθῶσιν (sōthōsin)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural
Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.

As a result,
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

{they} continue
πάντοτε (pantote)
Adverb
Strong's 3842: Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.

to heap up
ἀναπληρῶσαι (anaplērōsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 378: From ana and pleroo; to complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

sins {to full capacity};
ἁμαρτίας (hamartias)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 266: From hamartano; a sin.

the
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

utmost
τέλος (telos)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5056: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.

wrath
ὀργὴ (orgē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3709: From oregomai; properly, desire, i.e., violent passion (justifiable) abhorrence); by implication punishment.

has come
ἔφθασεν (ephthasen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5348: Apparently a primary verb; to be beforehand, i.e. Anticipate or precede; by extension, to have arrived at.

upon
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

them.
αὐτοὺς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Thessalonians 2:15
Top of Page
Top of Page