Parallel Strong's Berean Study BibleThen Samuel said, “Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD on your behalf.” Young's Literal Translation and Samuel saith, ‘Gather all Israel to Mizpeh, and I pray for you unto Jehovah.’ King James Bible And Samuel said, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you unto the LORD. Hebrew Then Samuelשְׁמוּאֵ֔ל (šə·mū·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel said, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Gather קִבְצ֥וּ (qiḇ·ṣū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 6908: To gather, collect all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Israel יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc to Mizpah, הַמִּצְפָּ֑תָה (ham·miṣ·pā·ṯāh) Article | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 4709: Mizpah -- the name of several places in Israel and I will pray וְאֶתְפַּלֵּ֥ל (wə·’eṯ·pal·lêl) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular Strong's 6419: To judge, to intercede, pray to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the LORD יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel on your behalf.” בַּעַדְכֶ֖ם (ba·‘aḏ·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 1157: In up to, over against, at, beside, among, behind, for |