Parallel Strong's Berean Study BibleSaul was proceeding along one side of the mountain, and David and his men along the other side. Even though David was hurrying to get away, Saul and his men were closing in on David and his men to capture them. Young's Literal Translation And Saul goeth on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain, and David is hastened to go from the face of Saul, and Saul and his men are compassing David and his men, to catch them. King James Bible And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them. Hebrew Saulשָׁא֜וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites was proceeding along וַיֵּ֨לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk one מִזֶּ֔ה (miz·zeh) Preposition-m | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that side מִצַּ֤ד (miṣ·ṣaḏ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 6654: A side, an adversary of the mountain, הָהָר֙ (hā·hār) Article | Noun - masculine singular Strong's 2022: Mountain, hill, hill country and David וְדָוִ֧ד (wə·ḏā·wiḏ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse and his men וַאֲנָשָׁ֛יו (wa·’ă·nā·šāw) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person along the other מִזֶּ֑ה (miz·zeh) Preposition-m | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that side. מִצַּ֥ד (miṣ·ṣaḏ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 6654: A side, an adversary Even though David דָוִ֜ד (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse was hurrying נֶחְפָּ֤ז (neḥ·pāz) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 2648: To start up suddenly, to hasten away, to fear to get away, לָלֶ֙כֶת֙ (lā·le·ḵeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1980: To go, come, walk Saul וְשָׁא֣וּל (wə·šā·’ūl) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites and his men וַאֲנָשָׁ֗יו (wa·’ă·nā·šāw) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person were closing עֹֽטְרִ֛ים (‘ō·ṭə·rîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 5849: To encircle, to crown in on אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to David דָּוִ֥ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse and his men אֲנָשָׁ֖יו (’ă·nā·šāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person to capture them. לְתָפְשָֽׂם׃ (lə·ṯā·p̄ə·śām) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 8610: To manipulate, seize, chiefly to capture, wield, to overlay, to use unwarrantably |