1 Samuel 19:17
Parallel Strong's
Berean Study Bible

And Saul said to Michal, “Why did you deceive me like this? You sent my enemy away and he has escaped!” Michal replied, “He said to me, ‘Help me get away, or I will kill you!’ ”

Young's Literal Translation

And Saul saith unto Michal, ‘Why thus hast thou deceived me—that thou dost send away mine enemy, and he is escaped?’ and Michal saith unto Saul, ‘He said unto me, Send me away: why do I put thee to death?’

King James Bible

And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me so, and sent away mine enemy, that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go; why should I kill thee?

Hebrew
And Saul
שָׁא֜וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to Michal,
מִיכַ֗ל (mî·ḵal)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4324: Michal -- wife of David

“Why
לָ֤מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

did you deceive
רִמִּיתִ֔נִי (rim·mî·ṯi·nî)
Verb - Piel - Perfect - second person feminine singular | first person common singular
Strong's 7411: To hurl, to shoot, to delude, betray

me like this?
כָּ֙כָה֙ (kā·ḵāh)
Adverb
Strong's 3602: Just so

You have sent my enemy
אֹיְבִ֖י (’ō·yə·ḇî)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 341: Hating, an adversary

away,
וַתְּשַׁלְּחִ֥י (wat·tə·šal·lə·ḥî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person feminine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

and he has escaped!”
וַיִּמָּלֵ֑ט (way·yim·mā·lêṭ)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks

Michal
מִיכַל֙ (mî·ḵal)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4324: Michal -- wife of David

replied,
וַתֹּ֤אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

“He
הוּא־ (hū-)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

said
אָמַ֥ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to me,
אֵלַ֛י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

‘Help me get away,
שַׁלְּחִ֖נִי (šal·lə·ḥi·nî)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 7971: To send away, for, out

or
לָמָ֥ה (lā·māh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

I will kill you!’”
אֲמִיתֵֽךְ׃ (’ă·mî·ṯêḵ)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | second person feminine singular
Strong's 4191: To die, to kill

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 19:16
Top of Page
Top of Page