1 Kings 8:46
Parallel Strong's
Berean Study Bible

When they sin against You— for there is no one who does not sin— and You become angry with them and deliver them to an enemy who takes them as captives to his own land, whether far or near,

Young's Literal Translation

‘When they sin against Thee (for there is not a man who sinneth not), and Thou hast been angry with them, and hast given them up before an enemy, and they have taken captive their captivity unto the land of the enemy far off or near;

King James Bible

If they sin against thee, (for [there is] no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near;

Hebrew
When
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they sin
יֶֽחֶטְאוּ־ (ye·ḥeṭ·’ū-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

against You—
לָ֗ךְ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

for
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

there is no
אֵ֤ין (’ên)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

one
אָדָם֙ (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

who
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

does not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

sin—
יֶחֱטָ֔א (ye·ḥĕ·ṭā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

and You become angry
וְאָנַפְתָּ֣ (wə·’ā·nap̄·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 599: To breathe hard, be enraged

with them
בָ֔ם (ḇām)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

and deliver them
וּנְתַתָּ֖ם (ū·nə·ṯat·tām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5414: To give, put, set

to
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

an enemy
אוֹיֵ֑ב (’ō·w·yêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 341: Hating, an adversary

who takes them
וְשָׁב֤וּם (wə·šā·ḇūm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine plural
Strong's 7617: To transport into captivity

as captives
שֹֽׁבֵיהֶם֙ (šō·ḇê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 7617: To transport into captivity

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

his own
הָאוֹיֵ֔ב (hā·’ō·w·yêḇ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 341: Hating, an adversary

land,
אֶ֣רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

whether far
רְחוֹקָ֖ה (rə·ḥō·w·qāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7350: Remote, of place, time, precious

or
א֥וֹ (’ōw)
Conjunction
Strong's 176: Desire, if

near,
קְרוֹבָֽה׃ (qə·rō·w·ḇāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7138: Near

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Kings 8:45
Top of Page
Top of Page