1 Kings 3:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible

Later, Solomon formed an alliance with Pharaoh king of Egypt by marrying his daughter. Solomon brought her to the City of David until he had finished building his palace and the house of the LORD, as well as the wall around Jerusalem.

Young's Literal Translation

And Solomon joineth in marriage with Pharaoh king of Egypt, and taketh the daughter of Pharaoh, and bringeth her in unto the city of David, till he completeth to build his own house, and the house of Jehovah, and the wall of Jerusalem round about.

King James Bible

And Solomon made affinity with Pharaoh king of Egypt, and took Pharaoh's daughter, and brought her into the city of David, until he had made an end of building his own house, and the house of the LORD, and the wall of Jerusalem round about.

Hebrew
Later, Solomon
שְׁלֹמֹ֔ה (šə·lō·mōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne

formed an alliance
וַיִּתְחַתֵּ֣ן (way·yiṯ·ḥat·tên)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 2859: To give, away in marriage, to contract affinity by marriage

with
אֶת־ (’eṯ-)
Preposition
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

Pharaoh
פַּרְעֹ֖ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

king
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Egypt
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

by marrying
וַיִּקַּ֣ח (way·yiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3947: To take

[his]
פַּרְעֹ֗ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

daughter.
בַּת־ (baṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1323: A daughter

Solomon brought
וַיְבִיאֶ֙הָ֙ (way·ḇî·’e·hā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

her to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the City
עִ֣יר (‘îr)
Noun - feminine singular construct
Strong's 5892: Excitement

of David
דָּוִ֔ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

until
עַ֣ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

he finished
כַּלֹּת֗וֹ (kal·lō·ṯōw)
Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

building
לִבְנ֤וֹת (liḇ·nō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1129: To build

his palace
בֵּיתוֹ֙ (bê·ṯōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1004: A house

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

the house
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of the LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

as well as
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

the wall
חוֹמַ֥ת (ḥō·w·maṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 2346: A wall of protection

around
סָבִֽיב׃ (sā·ḇîḇ)
Adverb
Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around

Jerusalem.
יְרוּשָׁלִַ֖ם (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Kings 2:46
Top of Page
Top of Page