1 Kings 21:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible

So Ahab went to his palace, sullen and angry because Naboth the Jezreelite had told him, “I will not give you the inheritance of my fathers.” He lay down on his bed, turned his face away, and refused to eat.

Young's Literal Translation

and Ahab cometh in unto his house, sulky and wroth, because of the word that Naboth the Jezreelite hath spoken unto him when he saith, ‘I do not give to thee the inheritance of my fathers,’ and he lieth down on his bed, and turneth round his face, and hath not eaten bread.

King James Bible

And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.

Hebrew
So Ahab
אַחְאָ֨ב (’aḥ·’āḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 256: Ahab -- 'father's brother', a king of Israel, also a false prophet

went
וַיָּבֹא֩ (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

his palace,
בֵּית֜וֹ (bê·ṯōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1004: A house

sullen
סַ֣ר (sar)
Adjective - masculine singular
Strong's 5620: Stubborn, resentful, sullen, implacable

and angry
וְזָעֵ֗ף (wə·zā·‘êp̄)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's 2198: Angry

because
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Naboth
נָבוֹת֙ (nā·ḇō·wṯ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5022: Naboth -- a Jezreelite

the Jezreelite
הַיִּזְרְעֵאלִ֔י (hay·yiz·rə·‘ê·lî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3158: Jezreelite -- an inhabitant of Jezreel

had told him,
דִּבֶּ֣ר (dib·ber)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

“I will not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

give
אֶתֵּ֥ן (’et·tên)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

you
לְךָ֖ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

the inheritance
נַחֲלַ֣ת (na·ḥă·laṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion

of my fathers.”
אֲבוֹתָ֑י (’ă·ḇō·w·ṯāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 1: Father

He lay down
וַיִּשְׁכַּב֙ (way·yiš·kaḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7901: To lie down

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

his bed,
מִטָּת֔וֹ (miṭ·ṭā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4296: A bed, for, sleeping, eating, a sofa, litter, bier

turned his face
פָּנָ֖יו (pā·nāw)
Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

away,
וַיַּסֵּ֥ב (way·yas·sêḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5437: To turn about, go around, surround

and refused
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to eat.
אָ֥כַל (’ā·ḵal)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 398: To eat

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Kings 21:3
Top of Page
Top of Page