1 Kings 21:13
Parallel Strong's
Berean Study Bible

And the two scoundrels came in and sat opposite Naboth, and these men testified against him before the people, saying, “Naboth has cursed both God and the king!” So they took him outside the city and stoned him to death.

Young's Literal Translation

and two men—sons of worthlessness—come in, and sit over-against him, and the men of worthlessness testify of him, even Naboth, before the people, saying, ‘Naboth blessed God and Melech;’ and they take him out to the outside of the city, and stone him with stones, and he dieth;

King James Bible

And there came in two men, children of Belial, and sat before him: and the men of Belial witnessed against him, [even] against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth did blaspheme God and the king. Then they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, that he died.

Hebrew
And the two
שְׁנֵ֨י (šə·nê)
Number - mdc
Strong's 8147: Two (a cardinal number)

scoundrels
בְלִיַּעַל֮ (ḇə·lî·ya·‘al)
Noun - masculine singular
Strong's 1100: Without profit, worthlessness, destruction, wickedness

came in
וַ֠יָּבֹאוּ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

and sat
וַיֵּשְׁב֣וּ (way·yê·šə·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

opposite [Naboth],
נֶגְדּוֹ֒ (neḡ·dōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before

and [these men]
הַבְּלִיַּ֜עַל (hab·bə·lî·ya·‘al)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1100: Without profit, worthlessness, destruction, wickedness

testified
וַיְעִדֻהוּ֩ (way·‘i·ḏu·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular
Strong's 5749: To duplicate, repeat, to protest, testify, to encompass, restore

against [him]
נָב֗וֹת (nā·ḇō·wṯ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5022: Naboth -- a Jezreelite

before
נֶ֤גֶד (ne·ḡeḏ)
Preposition
Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before

the people,
הָעָם֙ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

saying,
לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“Naboth
נָב֛וֹת (nā·ḇō·wṯ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5022: Naboth -- a Jezreelite

has cursed
בֵּרַ֥ךְ (bê·raḵ)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and the king!”
וָמֶ֑לֶךְ (wā·me·leḵ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

So they took him
וַיֹּצִאֻ֙הוּ֙ (way·yō·ṣi·’u·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

outside
מִח֣וּץ (mi·ḥūṣ)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors

the city
לָעִ֔יר (lā·‘îr)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

and stoned him
וַיִּסְקְלֻ֥הוּ (way·yis·qə·lu·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular
Strong's 5619: To stone, put to death by stoning

to death.
וַיָּמֹֽת׃ (way·yā·mōṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Kings 21:12
Top of Page
Top of Page