1 Kings 2:30
Parallel Strong's
Berean Study Bible

And Benaiah entered the tent of the LORD and said to Joab, The king says, ‘Come out!’ ” But Joab replied, “No, I will die here.” So Benaiah relayed the message to the king, saying, “This is how Joab answered me.”

Young's Literal Translation

And Benaiah cometh in unto the tent of Jehovah, and saith unto him, ‘Thus said the king, Come out;’ and he saith, ‘Nay, but here I die.’ And Benaiah bringeth back the king word, saying, ‘Thus spake Joab, yea, thus he answered me.’

King James Bible

And Benaiah came to the tabernacle of the LORD, and said unto him, Thus saith the king, Come forth. And he said, Nay; but I will die here. And Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me.

Hebrew
And Benaiah
בְנָיָ֜הוּ (ḇə·nā·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1141: Benaiah -- 'Yah has built up', the name of several Israelites

entered
וַיָּבֹ֨א (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the tent
אֹ֣הֶל (’ō·hel)
Noun - masculine singular construct
Strong's 168: A tent

of the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to Joab,
אֵלָ֜יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

“The king
הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

says,
אָמַ֤ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘Come out!’”
צֵ֔א (ṣê)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

But Joab replied,
וַיֹּ֥אמֶר ׀ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“No,
לֹ֖א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

I will die
אָמ֑וּת (’ā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 4191: To die, to kill

here.”
פֹ֣ה (p̄ōh)
Adverb
Strong's 6311: This place, here

So Benaiah
בְּנָיָ֤הוּ (bə·nā·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1141: Benaiah -- 'Yah has built up', the name of several Israelites

relayed the message
דָּבָ֣ר (dā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

to the king,
הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

saying,
לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“This is how
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

Joab
יוֹאָ֖ב (yō·w·’āḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites

answered me.”
עָנָֽנִי׃ (‘ā·nā·nî)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 6030: To answer, respond

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Kings 2:29
Top of Page
Top of Page