1 Kings 15:28
Parallel Strong's
Berean Study Bible

In the third year of Asa’s reign over Judah, Baasha killed Nadab and reigned in his place.

Young's Literal Translation

yea, Baasha putteth him to death in the third year of Asa king of Judah, and reigneth in his stead.

King James Bible

Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead.

Hebrew
In the third
שָׁלֹ֔שׁ (šā·lōš)
Number - feminine singular
Strong's 7969: Three, third, thrice

year
בִּשְׁנַ֣ת (biš·naṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 8141: A year

of Asa's
לְאָסָ֖א (lə·’ā·sā)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 609: Asa -- perhaps 'healer', an Israelite name

reign
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

over Judah,
יְהוּדָ֑ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

Baasha
בַעְשָׁ֔א (ḇa‘·šā)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1201: Baasha -- a king of Israel

killed Nadab
וַיְמִתֵ֣הוּ (way·mi·ṯê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

and reigned
וַיִּמְלֹ֖ךְ (way·yim·lōḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel

in his place.
תַּחְתָּֽיו׃ (taḥ·tāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Kings 15:27
Top of Page
Top of Page