1 Kings 11:22
Parallel Strong's
Berean Study Bible

But Pharaoh asked him, What have you lacked here with me that you suddenly want to go back to your own country?” “Nothing,” Hadad replied, “but please let me go.”

Young's Literal Translation

And Pharaoh saith to him, ‘But, what art thou lacking with me, that lo, thou art seeking to go unto thine own land?’ and he saith, ‘Nay, but thou dost certainly send me away.’

King James Bible

Then Pharaoh said unto him, But what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thine own country? And he answered, Nothing: howbeit let me go in any wise.

Hebrew
But Pharaoh
פַרְעֹ֗ה (p̄ar·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

asked him,
וַיֹּ֧אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“What
מָה־ (māh-)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

have you
אַתָּ֤ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

lacked
חָסֵר֙ (ḥā·sêr)
Adjective - masculine singular
Strong's 2638: Needy, lacking, in want of

here with me
עִמִּ֔י (‘im·mî)
Preposition | first person common singular
Strong's 5973: With, equally with

that you suddenly
וְהִנְּךָ֥ (wə·hin·nə·ḵā)
Conjunctive waw | Interjection | second person masculine singular
Strong's 2005: Lo! behold!

want
מְבַקֵּ֖שׁ (mə·ḇaq·qêš)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 1245: To search out, to strive after

to go back
לָלֶ֣כֶת (lā·le·ḵeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1980: To go, come, walk

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

your own country?”
אַרְצֶ֑ךָ (’ar·ṣe·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 776: Earth, land

“Nothing,”
לֹ֔א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

[Hadad] replied,
וַיֹּ֣אמֶר ׀ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“but
כִּ֠י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

please let me go.”
שַׁלֵּ֖חַ (šal·lê·aḥ)
Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's 7971: To send away, for, out

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Kings 11:21
Top of Page
Top of Page