1 Corinthians 9:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible

Yet when I preach the gospel, I have no reason to boast, because I am obligated to preach. Woe to me if I do not preach the gospel!

Young's Literal Translation

for if I may proclaim good news, it is no glorying for me, for necessity is laid upon me, and wo is to me if I may not proclaim good news;

King James Bible

For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!

Greek
Yet
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

when
Ἐὰν (Ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

I preach the gospel,
εὐαγγελίζωμαι (euangelizōmai)
Verb - Present Subjunctive Middle - 1st Person Singular
Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.

I
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

have
ἔστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

no reason
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

to boast,
καύχημα (kauchēma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 2745: A boasting; a ground of boasting (glorying, exultation). From kauchaomai; a boast in a good or a bad sense.

because
γάρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

I
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

am obligated [to preach].
ἀνάγκη (anankē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 318: From ana and the base of agkale; constraint; by implication, distress.

Woe
οὐαὶ (ouai)
Interjection
Strong's 3759: Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; 'woe'.

to me
μοί (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

if
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

I do not preach the gospel!
εὐαγγελίσωμαι (euangelisōmai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 1st Person Singular
Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Corinthians 9:15
Top of Page
Top of Page