1 Corinthians 9:13
Parallel Strong's
Berean Study Bible

Do you not know that those who work in the temple eat of its food, and those who serve at the altar partake of its offerings?

Young's Literal Translation

Have ye not known that those working about the things of the temple—of the temple do eat, and those waiting at the altar—with the altar are partakers?

King James Bible

Do ye not know that they which minister about holy things live [of the things] of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?

Greek
Do you not know
οἴδατε (oidate)
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

those who
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

work
ἐργαζόμενοι (ergazomenoi)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 2038: To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor.

in the
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

temple
ἱερὰ (hiera)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 2413: Sacred, holy, set apart. Of uncertain affinity; sacred.

eat of
ἐσθίουσιν (esthiousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2068: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.

[its food],
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[and] those who
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

serve
παρεδρεύοντες (paredreuontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 4332: From a compound of pros and the base of hedraios; to sit near, i.e. Attend as a servant.

at the
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

altar
θυσιαστηρίῳ (thysiastēriō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 2379: An altar (for sacrifice). From a derivative of thusia; a place of sacrifice, i.e. An altar.

partake
συμμερίζονται (symmerizontai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 4829: To partake with, divide together with, have a share in.

of [its]
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[offerings]?
θυσιαστηρίῳ (thysiastēriō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 2379: An altar (for sacrifice). From a derivative of thusia; a place of sacrifice, i.e. An altar.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Corinthians 9:12
Top of Page
Top of Page