Parallel Strong's Berean Study BibleIf Timothy comes, see to it that he has nothing to fear while he is with you, for he is doing the work of the Lord, just as I am. Young's Literal Translation And if Timotheus may come, see that he may become without fear with you, for the work of the Lord he doth work, even as I, King James Bible Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also [do]. Greek IfἘὰν (Ean) Conjunction Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. Timothy Τιμόθεος (Timotheos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5095: Timothy, a Christian of Lystra, helper of Paul. From time and theos; dear to God; Timotheus, a Christian. comes, ἔλθῃ (elthē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. see to it βλέπετε (blepete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. he has γένηται (genētai) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. nothing to fear ἀφόβως (aphobōs) Adverb Strong's 870: Fearlessly, shamelessly, securely, tranquilly. Adverb from a compound of a and phobos; fearlessly. [while he is] with πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. you, ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. he is doing ἐργάζεται (ergazetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2038: To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord’s Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. work, ἔργον (ergon) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act. just as ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. I am. κἀγώ (kagō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 2504: To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me. |