1 Chronicles 23:5
Parallel Strong's
Berean Study Bible

4,000 are to be gatekeepers, and 4,000 are to praise the LORD with the instruments I have made for giving praise.”

Young's Literal Translation

and four thousand gatekeepers, and four thousand giving praise to Jehovah, ‘with instruments that I made for praising,’ [saith David.]

King James Bible

Moreover four thousand [were] porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, [said David], to praise [therewith].

Hebrew
4,000
וְאַרְבַּ֥עַת (wə·’ar·ba·‘aṯ)
Conjunctive waw | Number - masculine singular construct
Strong's 702: Four

are to be gatekeepers,
שֹׁעֲרִ֑ים (šō·‘ă·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 7778: A gatekeeper

and 4,000
וְאַרְבַּ֤עַת (wə·’ar·ba·‘aṯ)
Conjunctive waw | Number - masculine singular construct
Strong's 702: Four

are to praise
מְהַֽלְלִ֣ים (mə·hal·lîm)
Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strong's 1984: To shine

the LORD
לַיהוָ֔ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

with the instruments
בַּכֵּלִ֕ים (bak·kê·lîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 3627: Something prepared, any apparatus

I have made
עָשִׂ֖יתִי (‘ā·śî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

for giving praise.”
לְהַלֵּֽל׃ (lə·hal·lêl)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 1984: To shine

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Chronicles 23:4
Top of Page
Top of Page