(6) It is the Lord that advanced Moses and Aaron.--The Hebrew should be rendered, "even the Eternal that advanced Moses and Aaron." The elders of Israel (1Samuel 12:5) had with one consent cried out, in reply to Samuel's solemn calling God and the king to witness, He is witness. Then Samuel takes up their words with great emphasis, even the Eternal that advanced Moses, &c. The English rendering greatly weakens the dramatic force of the original Hebrew. The LXX. has caught accurately the thought by supplying the word "witness ": thus, The Lord is witness, &c. The Exodus is mentioned in this and in many places in these ancient records of the people as the great call of love by which the Eternal assumed the sovereignty over Israel. The Talmud here comments: "It is the Lord that made Moses and Aaron" (1Samuel 12:6); and it is said (1Samuel 12:11), "And the Lord sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel." Scripture balances in the same scale the three least important with the three most important personages, in order to teach thee that Jerrubbaal in his generation was like Moses in his, Bedan (said to be Samson) like Aaron, and Jephthah like Samuel. Hence the most insignificant man, if appointed a ruler of the congregation, has the same authority as the most important personage.--Treatise Rosh-Hashanah, fol. 25, Colossians 2. Verse 6. - It is Jehovah that, etc. In the Hebrew Jehovah is put absolutely, without any government, and the Septuagint rightly supplies is witness. Samuel had said, "Jehovah is witness against you;" the people in answer shouted the last word, "Witness" (see end of ver. 5, where He is is supplied). Then Samuel solemnly repeats Jehovah s name, saying, "Even Jehovah that advanced Moses and Aaron." This rapid interchange of words brings the whole scene vividly before us, whereas nothing could be tamer than the A.V. Out of the land of Egypt. Samuel begins with this as the first act of Jehovah as Israel's King; for the theocracy began with the deliverance from Egypt. 12:6-15 The work of ministers is to reason with people; not only to exhort and direct, but to persuade, to convince men's judgments, and so to gain their wills and affections. Samuel reasons of the righteous acts of the Lord. Those who follow God faithfully, he will enable to continue following him. Disobedience would certainly be the ruin of Israel. We mistake if we think that we can escape God's justice, by trying to shake off his dominion. If we resolve that God shall not rule us, yet he will judge us.And Samuel said unto the people,.... Having cleared and established his own character, he proceeds to lay before the people some of the great things God had done for them formerly, and quite down to the present time, the more to aggravate their ingratitude in rejecting God as their King:it is the Lord that advanced Moses and Aaron; raised them from a low estate, the one in a foreign country in Midian, the other in bondage in Egypt, to be deliverers, guides, and governors of his people Israel. Kimchi thinks this refers to what goes before, and that the sense is, that God, that raised Moses and Aaron to great honour and dignity, was a witness between him and the people; in which he is followed by some Christian interpreters. Ben Gersom makes mention of the same, but rather approves of the connection of the words with what follows, as does Abarbinel, and is doubtless most correct; the Targum is,"who hath done mighty things by the hands of Moses and Aaron:" and that brought your fathers up out of the land of Egypt; when they were in bondage there, and that by the means of Moses and Aaron, by whose hands he wrought signs and wonders and inflicted plagues on the Egyptians, which made them willing at last to let Israel go. |